Keine exakte Übersetzung gefunden für معلومات عن الشركة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معلومات عن الشركة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je vais aller regarder cette compagnie
    .سألقي نظرة علي معلومات عن الشركة
  • Eh bien, c'est pas des informations internes en coopération avec union-busting Airline.
    حسنا، هذه ليست معلومات عن الشركات أو انتهاك الاتحادات يـا (أرلين)
  • Le Groupe possède des renseignements sur des entreprises établies en Afrique du Sud qui auraient violé l'embargo sur les armes.
    كما يملك الفريق معلومات عن الشركات المتمركزة خارج جنوب أفريقيا التي ربما قامت بانتهاك حظر توريد الأسلحة.
  • Le Groupe a écrit à plusieurs États de la région afin de leur demander des informations pour l'aider à s'acquitter de son mandat et de proposer à chacun des États de s'y rendre pour recevoir lesdites informations et discuter des travaux du Groupe de façon plus détaillée.
    إضافة إلى ذلك، يقدم الفريق في هذا التقرير معلومات عن شركات أو كيانات تجارية قد يوصي الفريق اللجنة بتحديدها.
  • L'utilisation, dans de nombreux pays, de mécanismes correspondant à la règle «respecter ou expliquer» facilite l'accès des investisseurs et d'autres parties intéressées aux informations relatives à l'entreprise et doit être encouragée.
    واستخدام آليات قاعدة "امتثل أو فَسرّ" في العديد من البلدان يتيح للمستثمرين وغيرهم من أصحاب المصلحة مجالاً أوسع للوصول إلى المعلومات عن الشركة، ومن ثم ينبغي تشجيعه.
  • Il serait bon de demander aux États parties de donner, dans leurs rapports sur l'application de l'instrument, des renseignements sur les SMP, qu'ils soient «exportateurs» ou «importateurs» des services de ces sociétés; Recours accru aux autres organes et mécanismes de contrôle ci-après pour surveiller les activités criminelles et autres dans lesquelles des mercenaires sont fréquemment impliqués.
    ومن المفيد أن تقدم الدول، في إطار عملية الرصد والإشراف، معلومات عن الشركات العسكرية الخاصة، سواء أكانت هذه الدول دولاً مرسلة أو مستقبلة لهذه الشركات؛
  • Le Gouvernement a fourni des informations sur les sociétés locales offrant des services tels que l'achat de matériel de sécurité et le contrôle de l'accès aux infrastructures du secteur privé et de certaines institutions gouvernementales; les employés de ces sociétés doivent être des ressortissants soudanais.
    وقدمت الحكومة معلومات عن الشركات المحلية التي توفر خدمات من قبيل توفير معدات السلامة وتنظيم حركة الدخول والخروج في مرافق القطاع الخاص وبعض المرافق الحكومية.
  • Les extraits publiés par le CESR n'indiquent pas quels sont les sociétés cotées ou le pays concernés par la décision d'application.
    ولا تقدم المقتطفات التي نشرتها لجنة منظمي الأوراق المالية الأوروبية معلومات عن الشركات المدرجة أو البلدان التي اتخذت بشأنها قرارات الإنفاذ.
  • Elles recherchent aussi des renseignements sur les orientations en matière de responsabilité d'entreprise et sur leur mise en œuvre.
    وتلتمس أيضاً معلومات عن سياسة مسؤولية الشركات وتنفيذها.
  • Pourquoi se donner autant de mal pour protéger des archives que le Cartel aurait pu tout simplement détruire ?
    لماذا يواجهون كل هذه المشاكل ليحموا معلومات عن الماضي معلومات تستطيع الشركة محيها ببساطة